Старша група Зразкового оркестру народних інструментів «БИЧКІВСЬКІ МУЗИКИ», колишніх та діючих випускників Великобичківської ДМШ, вирішила згадати декілька творів з репертуару минулих років, серед яких і відомий твір Миколи Леонтовича «ЩЕДРИК», найпопулярніший не тільки в Україні, але й у всьому світі під назвою «Дзвінка колядка, Колядка дзвонів».
Не завадить нагадати трохи історії створення відомого твору.
Всесвітньовідома обробка у хоровому викладі «Щедрик» належить до тих, над якими Микола Леонтович працював майже все життя. Першу її редакцію було написано до 1901–1902 рр., другу редакцію — у 1906-1908 рр., третю — 1914 р., четверту — 1916 р., і, нарешті, п'яту — 1919 р. Уперше «Щедрика» виконав хор Київського університету 1916 року, коли композитор працював у Києві, де керував хоровими колективами. Є припущення, що М.Леонтович обрав фольклорний зразок, знайомий з дитинства, який побутував на Поділлі.
Починаючи з 1870 року, на заробітки до Америки приїжджали емігранти з України, які привозили сюди і свою українську культуру.
5 жовтня 1921 року «Щедрик» вперше прозвучав на концерті в Карнегі-Холі в Нью-Йорку, а в 1922 році, також в Нью-Йорку цей твір Миколи Леонтовича виконав український хор під керівництвом Олександра Кошиця.
Настільки ця пісня сподобалася американцям, що в 1936 році американець українського походження Петро Вільговський, який працював для радіо NBC, створив англійську версію слів до «Щедрика», яка побутує в США і по сьогодні.
«Щедрик» виконують як у хоровому так і в інструментальному викладі. Багато відомих музикантів світу створили свої обробки цього геніального твору.
У листопаді 2016 року на відзначення 100-річчя першого виконання Щедрика стартував флешмоб «Щедрик 100 challenge». Ініціатор та автор ідеї такого флешмобу — Назарій Давидовський, священик, викладач кафедри теорії та методики музичного виховання Вінницького гуманітарно-педагогічного коледжу (ВГПК), художній керівник народної жіночої хорової капели ВГПК «Соломія». До кінця 2016 року у флешмобі взяли участь більше 60-ти колективів, зокрема хор «Київ», Народний хор ім. Верьовки, хорові колективи вищих навчальних закладів, церковні хори, вокально-інструментальні ансамблі тощо.
У 2018 році, зацікавився виконанням «Щедрика» і я. Прослухавши багато його версій і варіантів, у виконання українських та закордонних виконавців, і зупинився на композиції з сучасною обробкою цього твору американською піаністкою і композиторкою Дженніфер Томас (нар. 23 червня 1977 г. в Сієтлі, шт. Вашингтон, США), яка володіє багатьма національними та міжнародними престижними нагородами. Починаючи з початку 2000-х років, видала декілька музичних альбомів з власними композиціями та музичними обробками відомих творів, серед яких і різдвяний - «Winter Symphony» (Зимова Симфонія), який побачив світ у 2015 році. У цьому альбомі в сучасному викладі використані елементи українського хорового твору Миколи Леонтовича «ЩЕДРИК».
Та все таки мене непокоїло одне, не знайшов майже жодної версії українського «Щедрика» в гуцульському стилі. За декілька днів написав з десяток варіантів на теми цього шедеврального твору. Згодом вибрав декілька найяскравіших, об’єднав їх з декількома американськими темами Дженніфер Томас, і вийшов досить пристойний сплав українсько-американсько-гуцульської версії «Щедрика». Розписав партії новоствореної обробки твору для зразкового оркестру народних інструментів «БИЧКІВСЬКІ МУЗИКИ» Великобичківської ДМШ, і почали його розучування. який згодом прозвучав цього ж року в шкільному концерті для батьків присвячених Дню Святого Миколая. Ось така історія створення нашого «Щедрика» (в обробці Василя Поповича).
Що з цього вийшло судити вам, шановні поціновувачі цього всесвітньовідомого твору. Бажаю успішного прослуховування та перегляду.
Василь Попович - директор Великобичківської ДМШ,
заслужений працівник культури України